Kommentar zu Bava Metzia 3:8
יוֹצִיא לוֹ שְׁתוּת לְיַיִן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, חֹמֶשׁ. יוֹצִיא לוֹ שְׁלשֶׁת לֻגִּין שֶׁמֶן לְמֵאָה, לֹג וּמֶחֱצָה שְׁמָרִים, לֹג וּמֶחֱצָה בָּלַע. אִם הָיָה שֶׁמֶן מְזֻקָּק, אֵינוֹ מוֹצִיא לוֹ שְׁמָרִים. אִם הָיוּ קַנְקַנִּים יְשָׁנִים, אֵינוֹ מוֹצִיא לוֹ בָּלַע. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף הַמּוֹכֵר שֶׁמֶן מְזֻקָּק לַחֲבֵרוֹ כָּל יְמוֹת הַשָּׁנָה, הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל עָלָיו לֹג וּמֶחֱצָה שְׁמָרִים לְמֵאָה:
Er zieht ein Sechstel für Wein ab [wenn er Wein bei ihm deponiert hat und er mit seinem Wein verwechselt wurde. (Die Gefäße absorbieren ein Sechstel.)] R. Yehudah sagt: Ein Fünftel. [Für die Erde, aus der die Gefäße in der Gegend von R. Yehudah gemacht wurden, nahm ein Fünftel auf; alles nach dem Gebietsschema.] Er zieht drei Holzscheite auf hundert ab—anderthalb Baumstämme für Hefe; eineinhalb log für die Absorption. Wenn es raffiniertes Öl wäre, zieht er keine Hefe ab. Wenn es sich um alte Gefäße handelte, zieht er die Absorption nicht ab. R. Yehudah sagt: Auch wenn man an allen Tagen des Jahres raffiniertes Öl an seinen Nachbarn verkauft, akzeptiert er (der Käufer) eineinhalb bis hundert für Hefe. [So wie sie Hefe für den Einleger festgelegt haben (einen Abzug für), so haben sie dies für den Verkäufer festgelegt, nämlich: Wenn man Öl an seinen Nachbarn verkauft und ihm aus seinen Krügen raffiniertes Öl gibt, das er ständig verwendet, akzeptiert der Käufer a Abzug von anderthalb Baumstämmen pro hundert für Hefe. Die Halacha stimmt nicht mit R. Yehudah überein.]
Bartenura on Mishnah Bava Metzia
English Explanation of Mishnah Bava Metzia
He may exact of him three logs in every one hundred logs of oil one log and a half for sediment and one log and a half for absorption. If the oil was refined he may not exact for sediment. If the jars were old he may not exact for absorption.
Rabbi Judah says: “Also if a man sells to his fellow through the year, the buyer must undertake to accept a reduction of one and a half logs because of sediment.
With wine and oil there are no reductions for mice, as there were with produce, but there are reductions due to sediment and absorption in the sides of the clay vessels which were used at the time. With wine the guardian may exact a reduction of one-sixth or one-fifth according to Rabbi Judah.
With regards to oil it depends on the type of jar and the type of oil. Regular oil is reduced 1½ per cent due to sediment, but refined oil does not produce any sediment and therefore reductions may not be exacted. Regulars jars absorb 1½ per cent but old jars, whose sides are more hardened and have already absorbed oil, do not absorb any oil. Therefore if the jars were old the guardian may not exact a reduction for absorption.
Rabbi Judah adds that not only may a guardian exact a reduction of 1½ per cent the oil returned to the owner, but so too may a person who sells refined oil. In other words if Reuven tells Shimon that he is selling him 100 logs of oil and then gives him refined oil, he only need give him 98 ½ logs since 1½ logs of regular oil would be worthless sediment anyway.